Библиотека в кармане -русские авторы

         

Булычев Кир - 'река Хронос' - От Истока - К Устью


КИР БУЛЫЧЕВ
"РЕКА ХРОНОС": ОТ ИСТОКА - К УСТЬЮ
За последние дни мне несколько раз пришлось отвечать на вопросы,
касающиеся моего сериала "Река Хронос". Оказывается, среди моих читателей
есть некий процент людей, которых интересует судьба и содержание этого
цикла романов.
Я тронут таким вниманием, потому что "Река Хронос" - мой любимый, хоть
пока и недоношенный младенец. И мне очень хотелось бы сохранить достаточно
сил, чтобы довести "Реку" до устья.
Мне уже приходилось отвечать на подобные вопросы, в частности и в
"Лабиринте", но на этот раз мне хочется по собственной инициативе
сообразить, что у меня в "Реке" написано, что опубликовано, что в работе,
что в перспективе.
Самому любопытно разобраться.
Сейчас в АСТ вышли первые три книги "Реки Хронос". Это "Наследник", "Штурм
Дюльбера" и "Возвращение из Трапезунда". Эти книги несколько отличаются от
первого издания "Хроноса" в "Московском рабочем". Во-первых, вторая книга
иначе называется. Раньше она именовалась "Штурм Ай-Даниля". Виновен в этом
только я, потому что с опозданием узнал, что во время описываемых событий
часть царской семьи находилась именно в Дюльбере. К тому же мне показалось
полезным дописать для второго тома большую главу об убийстве Распутина,
так как это событие определяло цепочку сцен, описанных в томе. Поэтому в
этом издании второй том листа на два больше, чем в первом. Кроме того, по
тексту всех трех томов прошли изменения и поправки. Иногда существенные.
Действие третьей книги (в издании "Московского рабочего" - первого тома,
объединявшего три книги) заканчивается Рождеством 1917 года. Зимой 1918-го
герои отправляются сначала в Киев, где попадают в переворот, затем
подаются на север и чудом добираются до Москвы в замерзающем вагоне.
События в Москве должны быть связаны с убийством Мирбаха, покушением на
Ленина, эсеровским "мятежом" и переплетением судеб персонажей романа и
исторических персонажей. Этот том, который пока написан у меня до приезда
в Москву, то есть на треть, должен завершаться альтернативой - иным
режимом, иной историей. Будь я человеком разумным, бросил бы все и дописал
эту книгу, тем более что грех ей лежать частично написанной больше пяти
лет.
А вот дальше у меня - большая лакуна. Я знаю, что в ходе гражданской войны
героям предстоит двинуться на Восток. Там снова судьба сведет их с
Колчаком. Затем (географически) будут Монголия, Харбин, Тибет, Бирма. И
возвращение в Россию.
Следующий шаг - уже написанный роман "Заповедник для академиков". Действие
его охватывает середину тридцатых годов, а альтернатива дотягивается до
1939 года. Этот роман выйдет вскоре в АСТ.
По идее два или три романа должны быть связаны с событиями Второй мировой
войны, причем не только у нас, но и на Дальнем Востоке. Отсюда
повествование перетекает к драме Корейской войны и последним дням жизни
Сталина, который не умрет (в альтернативе) в 1953 году, а протянет года
два-три, прежде чем его убьют дома. Он успеет выполнить некоторые свои
замыслы - от переселения евреев до массовых казней.
Что дальше - не знаю. Может быть, заставлю героев промчаться сквозь
тридцать лет в наше время.
Я подхватываю Андрея и Лидочку в начале 90-х годов. И тут у меня возникает
масса проблем, связанных с перепроизводством. У меня написано три
детективных романа, где главное действующее лицо - Лидочка. Один из них -
"Усни, красавица" - раза три уже выходил. Два еще не печатались. Я их
придерживаю, потому что сам толком не понимаю, как они входят в тк





Содержание раздела