Библиотека в кармане -русские авторы

         

Василевич Алена - Веялка


Алена Василевич
Веялка
Перевод с белорусского Б.Бурьяна И В.Машкова
Много лет простояла на колхозном дворе старая веялка. Кто знает,
сколько ещё пришлось бы ржаветь ей, приткнувшись проломленным боком к стене
амбара, если б не затеяла тут игры в прятки детвора. Разве найдёшь
где-нибудь летом такое удобное местечко! И в лопухи спрячешься, и на яблоню
или вишню заберёшься - никто тебя среди ветвей не заметит. А в траве
притаишься - как в зеленые волны нырнёшь...
Бабушка Марыля в тот день копала к ужину молодую картошку. Над полем и
селом не умолкал, как и всегда в эту пору, приглушённый гул молотилки, с
колхозного тока ветер то и дело доносил обрывки девичьей песни. Солнце
клонилось к закату. Пора и огонь разводить в печи, готовить ужин семье,
которая вскоре соберётся и усядется за стол после трудового дня.
Старушка торопилась и не обращала внимания на ребят, увлечённых своими
играми. Она знала, что никто из них не осмелится залезть к ней в огурцы, и
за мак была спокойна: пусть попробует кто сорвать хоть одну головку -
бабушка Марыля уши тому открутит!
Самая маленькая девочка, Марылина внучка Ирка, которой пошёл всего-то
пятый годок, на цыпочках, словно кто-нибудь из "водивших" мог услышать её
шаги, подбежала к бабушке и, едва переведя дух от волнения, зашептала:
- Бабуленька, миленькая, спрячь меня...
А у бабушки Марыли нет и минутки свободной. Но вспомнилось, видно,
старушке собственное детство (такое далёкое, что и не верилось даже, было ли
оно на самом деле, это детство), и тёплая улыбка разгладила морщинки на её
лице.
Отложив в сторону лопату, бабушка Марыля забросала Ирку свежей
картофельной ботвой и, как ни в чем не бывало, принялась снова за работу.
Мимо прошмыгнули, словно мыши, вполголоса предупредив старушку: "Не
выдавайте нас, бабушка!" - и нырнули в вишенник внук Василёк и соседский
мальчуган Витька.
Притаились в борозде неподалёку от старушки ещё двое. Стукнуло что-то в
веялке.
И вскоре со всех сторон послышалось тоненькое ребячье: "Уже!"
Бабушка Марыля и сама на некоторое время увлеклась детской игрой.
Выпрямилась и, всё ещё улыбаясь своим думам, с интересом следила за
маленьким Вовой. Тот, будто зайчишка, выскочил из-за амбара, за углом
которого, добросовестно зажмурив глаза, терпеливо ждал сигнала,
постоял-постоял, подумал и шмыгнул к веялке. Потом передумал и побежал
назад.
Откуда-то вдогонку ему раздался тоненький писк: "Уже!" Это Ирка из-под
зелёной кучи ботвы подала голос. Мальчик не понял, откуда прозвучал голос,
повертел туда-сюда головой и резко свернул за угол амбара.
Бабушка, сама становясь невольной участницей игры, тихо предупредила
Ирку:
- Молчи, внучка, а то тебя первую он и разыщет...
Вова обежал вокруг амбара, никого не обнаружив, засеменил к старушке и,
как заговорщик, прошептал ей:
- Бабка Марыля, а где они?
Ей стало жалко растерянного Вову, и она кивнула головой в сторону
вишен. Мальчик, путаясь и падая в высокой ботве, пробрался поближе к
деревьям и вдруг счастливо закричал:
- Ага, вот они! Василь! Витя-а!..
Василь и Витька неохотно спрыгнули с деревьев и, отряхиваясь от
паутины, спросили:
- А откуда ты узнал, где мы?
- А вот и узнал, вот и узнал! - хитро засмеялся Вова и пустился на
поиски остальных.
Маленькая Ирка слышала голоса найденных Вовой и сама не вытерпела в
своем укрытии. Встала во весь рост и весело объявила:
- А вот и я!
Не было только одного Игоря. Ребята заглядывали во все уголки,
расспрашивали бабушку Марылю, перетоптали карто





Содержание раздела