Библиотека в кармане -русские авторы

         

Вильмонт Екатерина - Зеленые Холмы Калифорнии


ЗЕЛЕНЫЕ ХОЛМЫ КАЛИФОРНИИ
Анонс
Три женщины... Три судьбы... Три характера... Мать, дочь и внучка...
Для них не важны разделяющие их расстояния и вечный конфликт поколений. Каждая из них - одна с девичьим максимализмом, другая - с несладким грузом любовных неудач, третья, вроде бы защищенная мудростью прожитых лет, - стремится к одной и той же цели: найти свое настоящее женское счастье.
Где же прячется это счастье? Может быть, далеко-далеко от родного дома, среди «Зеленых холмов Калифорнии»?
Стася
- Добрый вечер, могу я поговорить со Стасей? - раздался в трубке приятный баритон.
- Я вас слушаю.
- Привет, я тебе посылочку привез.
- Из Штатов, что ли?
- Ну да, от твоей мамы.
- Куда приехать?
- Ну вообще-то я и сам могу привезти.
- Супер!
- Говори адрес... Я сказала.
- Завтра утром завезу. Часов в девять. Устроит?
- Ага.
***
Лёка с утра умотала на работу, а я решила наплевать на школу. Интересно же, что там опять Мамалыга прислала. Я свою родительницу Мамалыгой зову, звания мамы она не заслуживает.
Он пришел в полдесятого. Красивый - ужас, я аж затрепыхалась. А он на меня так внимательно посмотрел и почему-то ухмыльнулся.

Я его сразу возненавидела. Он был взрослый, лет двадцати пяти, наверное, или даже больше и на меня смотрел как на писюху зеленую. Скотина...
- Ты Стася?
- Паспорт предъявить?
- Хочешь сказать, что у тебя уже есть паспорт?
- Мне семнадцать лет, если хотите знать!
- О, совсем старуха! На, старуха, держи! Он протянул мне довольно большую сумку.
- Спасибо.
- А про мать спросить не хочешь?
- Чего спрашивать, и так все известно.
- Злишься на нее?
- А вам-то что?
- Значит, злишься. Впрочем, я отчасти тебя понимаю.
- На фиг вам меня понимать? И мне на фиг ваше понимание?
- У, какая колючка! Ладно, я пошел.
- Всего наилучшего.
- Бывай здорова, Стася. Ах да, я же хотел спросить: Стася - это Анастасия?
- Нет, Станислава.
- Есть такое имя? Вот достал!
- Выходит, есть!
- Ладно, извини, пока!
***
Да, с именами у нас в семье обстоит круто. Бабка - Леокадия, Мамалыга - Ариадна, я - Станислава. Нехило, да? Хотя мне мое имя нравится. Оригинально.

Но не глупо. Не Изабелла какая-нибудь или Клеопатра. В дверь опять позвонили.
- Кто?
- Панна Стася, я забыл тебе еще конверт отдать.
Панна Стася! Меня как что-то стукнуло изнутри, даже живот заболел.
- Вот держи.
- Спасибо. А вас как звать?
- Меня? - почему-то здорово удивился он.
- Ну да, кого же еще!
- Игорь, а что?
- Ничего, просто спросила. Идиот он, что ли?
- Ну пока, панна Стася.
- А вы что, там живете, в Штатах?
- Живу.
- А... ее откуда знаете? - Я кивнула на сумку.
- Ариадну? Мы с ней в одном бизнесе крутимся. У тебя, кстати, красивая мама.
Я поперхнулась, закашлялась. А он засмеялся, да так, что у меня опять живот заболел.
- Ладно, я пошел. Там, между прочим, приглашение. - Он показал на конверт.
- Опять? Ей не надоело?
- Выходит, не надоело. А ты дура!
- Это почему?
- Разве кисло посмотреть Америку? Знаешь, какая красота у нас в Калифорнии? Ну пока!
Он ушел. А я, конечно, прибалдела от него, от этого Игоря. Вообще-то я уже была влюблена в другого Игоря, из параллельного класса, с красивой фамилией Марвич.

Но рядом с американским Игорем он сразу как-то скукожился и показался мне обычным сопляком-задавакой. Этот взрослый, мужчина, он крутится в каком-то там бизнесе, в Америке, в штате Калифорния.
- Ты что, в школе не была? - удивилась Лёка.
- Не-а.
- Можно узнать почему?
- Можно. Мамалыга опять шмотки прислала.
Лёка только бр





Содержание раздела