Библиотека в кармане -русские авторы

         

Головачев Василий - Спасатели Веера 2


СПАСАТЕЛИ ВЕЕРА – 2
Василий ГОЛОВАЧЕВ
ИЗБАВИТЕЛЬ
Анонс
Схлопывание Веера Миров грозит уничтожением любого разума во Вселенной. На долю героев этой книги, обыкновенных людей, наших современников, выпала нелегкая задача - принять вызов сил Тьмы и пройти по хронам Веера, чтобы сразиться с коварными врагами, среди которых и сам Люцифер, помочь Семерке магов в их битве с Великими игвами и не дать Злу изменить реальность.
Господь, благослови
Незримый мир святого пилигрима
И дай земле твоей ночь мира и любви
И.Бунин
Пролог
Он проснулся от неясной тревоги
Полежал, не открывая глаз, прислушиваясь к своим ощущениям Привычным усилием воли вызвал отсчет времени два часа ночи с минутами Что случилось? Почему сторож организма разбудил его мягкой кошачьей лапой, а не трахнул по черепу с криком вставай, самурай, за тобой пришли?! Что означает этот “несанкционированный” ночной подъем?
Что-то тихо прошелестело в воздухе - словно пролетел сюрикэн.
Такэда приоткрыл веки, готовый увидеть призраков или гостей во плоти и крови, но в спальне никого не было Только на тумбочке моргала зеленым и желтым искорка света, отсчитывая секунды, как таймер
Искорка света…
Такэда рывком сел
Это светился эрцхаор! Магический перстень, полевой индикатор, реагирующий на появление в хроне носителей силы!
- Мо дзикан-га киратэ имас! - прошептал Такэда по-японски, суеверно отмахиваясь одним пальцем Камень эрцхаора мигнул еще раз и погас
- Так-то лучше
Но искорка света возникла вновь, замигала чаще И тотчас же приглушенной трелью залился дверной звонок Такэда набросил на себя халат, открыл дверь Перед ним стоял седой старик в видавшем виды осеннем пальто, без шапки, в потрескавшихся осенних ботинках без шнурков Лицо у него было синее от холода, руки спрятаны в карманы пальто, и весь он был какой-то мятый, скукоженный и жалкий, только глаза светились изнутри знакомым магическим блеском.
- Пусти погреться, оруженосец, - хрипло проговорил старик.
- Посланник! - пробормотал Такэда.
- Всего лишь курьер, - усмехнулся ночной гость.
Такэда отступил в сторону, впуская незнакомца, предложил тапочки и провел в гостиную. Спросил, видя, что осматривающийся гость дрожит как осиновый лист и не спешит начинать разговор:
- Каким ветром вас занесло в наши края?
- Ветром перемен, - ответил старик, глядя на коллекцию холодного оружия хозяина, повернулся к Тояве. - Мост почти готов, еще немного - и ОН вернется.
- Люцифер!
- Денница. Утренняя Заря, Великий Экспериментатор и Созидающий Разрушитель. Его возвращение из Болота Смерти будет означать новое потрясение Веера и как следствие - новые войны и жертвы.

Этого допустить нельзя. Зовите Седьмого, будем беседовать. Надеюсь, мне удалось обмануть нюхачей СС и мое появление здесь не засекли их наблюдатели.
Такэда поднял трубку телефона, набрал номер Сухова:
- Ник, одевайся тихонько и ко мне.
- Ты с ума сошел! Два часа ночи! Что случилось?
- У меня… гость. Секундная тишина.
- Посланник?!
- Курьер. - Такэда покосился на старика, коротко добавил: - Жду.
Положил трубку.
- Чай, горячий шоколад, глинтвейн, кофе?
- Мы люди простые, кофеями и глинтвейнами не избалованные. Чайку, и погорячей, если можно. Замерз как собака!

Не думал, что у вас тут на Земле такие лютые зимы. Не представляю, как мой носитель, - гость ткнул пальцем себе в грудь, - выдерживает такие холода в течение долгого времени.
- Бомжи у нас великие специалисты по выживанию.
Такэда приготовил чай, принес на подносе в гостиную. Старик с удовольствием принялся ест





Содержание раздела