Библиотека в кармане -русские авторы

         

Ильф Илья & Петров Евгений - Под Куполом Цирка


Илья Ильф и Евгений Петров
ПОД КУПОЛОМ ЦИРКА
По небу, над крышами города, летят детские воздушные шарики. Они летят
один за другим. Их становится все больше и больше.
Прохожие удивленно следят за их полетом.
Шары вылетают из-за деревьев бульвара.
На бульваре молодой ИТР Скамейкин ощипывает большую гроздь воздушных
детских шаров. Шары улетают. Он гадает. Бормочет то с надеждой, то с
отчаянием:
- Любит! Не любит. Любит. Не любит. Лю-бит. Не лю-бит. Ура, любит!
Бросается он со всех ног с бульвара.
К зданию цирка подъезжает такси. У главного входа толпится народ. Люди
торопятся к вечернему представлению.
Висит огромная афиша с изображением красавицы и надписью:
АМЕРИКАНСКИЙ АТТРАКЦИОН
"ПОЛЕТ НА ЛУНУ"
АЛИНА И ФРАНЦ,
Первое представление
Из такси высаживается Скамейкин с букетом в руках. Делает жест
женщине-шоферу подождать и устремляется в артистический подъезд.
Кулисы цирка во время вечернего представления. Гимнасты перед выходом
выгибаются, разминая тело. С арены слабо доносится музыка. У входа в конюшню
стоит директор цирка Людвиг Осипович. Перед ним "неустрашимый капитан"
Язычников со своей говорящей собакой. И капитан и собака представляют собой
фигуры весьма печальные.
Капитан. Пожалейте собачку, товарищ директор. Дайте собачке дебют.
Директор. Не дам.
Капитан. Я же мировой аттракцион. Меня же в Саратове на афише вот такими
буквами печатали. (Показывает, какими буквами его печатали в Саратове.)
"Неустрашимый капитан" Язычников и его говорящая собака Брунгильда".
Директор. Отстаньте вы от меня с вашим барбосом.
Капитан. Зачем же обижать собачку? Ее саратовская общественность на руках
носила. Разве станет саратовская общественность простого барбоса на руках
носить.
Директор. У вашей собаки невыдержанный репертуар. Можете понять? Не
современный, не зовущий, не мобилизующий.
Капитан. Товарищ директор. Она же всего три слова говорит.
Директор. Да, но какие три слова! "Люблю", "елки-палки" и "фининспектор".
Вы просто хочете меня погубить. Это беззубое зубоскальство! Нет, такой
мелкобуржуазной собаке нужно дать по рукам!
Капитан. Собаке по рукам?
Директор. Да, да. По лапам. И покуда у нее не будет наш, созвучный,
злободневный репертуар, я ее на арену не выпущу.
Появляется запыхавшийся Скамейкин и, отпихнув капитана, подступает к
директору.
Скамейкин (торопливо). Скорей, скорей, меня ждет такси. Понимаете? Счетчик
стучит. Каждая минута стоит гривенник. Так что давайте кончим наконец это
дело.
Директор. Что вы от меня все хочете?
Скамейкин. Я прошу руки вашей дочери. И давайте поскорей, потому что я за
ней приехал в такси. А счетчик стучит. А денег кот наплакал.
Директор. Значит, если у вас стучит такси, я должен вам отдать в разгаре
сезона мою дочь, лучшую наездницу. А если у вас будет стучать пароход, я
должен буду отдать вам весь балет?! Так, по-вашему?
Капитан. Пожалейте собачку, товарищ директор. Зайдите в сущность вопроса.
Скамейкин. Я не могу ждать ни минуты. Вы хотите, чтобы меня шофер
искалечил?
Директор хватается за голову и начинает отступать.
Капитан с собакой и Скамейкин наседают на него.
Капитан. Не мучьте собаку, товарищ директор. Дайте собаке дебют!
Скамейкин. Меня такси ждет. Я специально отпуск взял, чтобы жениться, а вы
мне срываете свадьбу.
Директор отступает к своему кабинету, неожиданно скрывается там и
захлопывает за собой дверь.
Скамейкин стучится в дверь. Из кабинета слышится гневное рычание
директора.
В дверь робко стучит "неустрашимый капитан" и царапае





Содержание раздела