Библиотека в кармане -русские авторы

         

Келли Тим - Коротенький Рассказ Без Имени


Тим Келли
КОРОТЕНЬКИЙ РАССКАЗ БЕЗ ИМЕНИ
Антуану де Сент-Экзюпери,
Рэю Дугласу Брэдбери,
Владиславу Петровичу Крапивину
посвящается.
* * *
Темно. Бьют часы. Бом-м... Бом-м... Их удары монотонным гу-
лом разносятся по дому. Бом-м... Полночь.
Поднимаюсь с постели, тихо, чтобы никого не разбудить.
- Мр-р-р?.. - кот соскочил с подоконника и потерся мне об
ноги.
- Чучело - мяучело, - обзываю его ласково, - ложись спать.
Я тоже сейчас лягу. Вот только пройдусь, подышу немного...
Не верит. Свернувшись калачиком на подушке, укоризненно
смотрит вслед.
Выхожу на улицу. Прохладный ночной воздух неожиданно обво-
лакивает меня целиком и погружает в себя, нежно, с некоторым
трепетом и удовольствием. Иду вдоль улицы, вдыхая тончайший аро-
мат летней ночи. Тишина... Лишь стук моих шагов уносится далеко
вперед, в темноту длинной улицы, растворяясь вдали.
Легкая тень улыбки скользит по моему лицу. Я уже слышу
по-мальчишечьи легкие и проворные шаги, приближающиеся с каждым
шорохом травы, буйно растущей вдоль дороги. Делаю еще несколько
шагов и останавливаюсь.
- Привет! - говорит мне Он и протягивает худую, но крепкую
руку. - Я тебя ждал.
- Я пришел, - тихо шепчу я и сжимаю его ладонь в своей.
- Идем.
- Но куда?
- Пойдем, мне нужно показать тебе кое-что... такое... Я не
могу объяснить.
- Хорошо. - Я сжимаю его ладонь еще крепче и чувствую мел-
кую дрожь, внезапно охватившую моего друга. Тонкая струйка пота
сбегает по его шее, змеясь на загорелой коже.
- Что с тобой? Ты не болен?
- Совсем нет. Идем же! - В его голосе слышны нотки нетерпе-
ния.
Мы идем по пустынным улицам, взявшись за руки, почти не
разговаривая, так как понимаем друг друга с полуслова. Изредка
останавливаемся, чтобы рассмотреть получше падающую звезду, де-
рево, причудливо раскинувшее свои ветви в лунном свете, или
просто, чтобы застегнуть ремешок на непослушных босоножках, так
и норовящих соскочить с тонких, нескладных ног.
Так, неспеша, мы выходим на главную площадь и я замираю, не
в силах оторвать глаз от открывшейся нам чудесной картины. Высо-
ко взобравшаяся луна раскрасила серебристым светом старую водо-
напорную башню, стоящую тут с незапамятных дней. Чуть покосив-
шаяся, она примостилась с краю площади и сейчас каждый треснув-
ший от времени кирпичик, плющ, обвивший ее почти до самой макуш-
ки, несколько застекленных окошек - все сияло призрачным, незем-
ным сиянием. И в этом сиянии старая башня постройнела, преобра-
зилась, и как будто даже выросла...
- Красиво, правда?
- Да, - с трудом отрывая взгляд, отвечаю я. - Никогда не
замечал, что тут так красиво...
- А завтра ее снесут. - Он говорит это очень тихо и в его
глазах появляются крохотные искорки слезинок.
- Как же так?
- Да так... Говорят, что не нужна она никому, место только
зря занимает.
- Как никому? А нам? Тебе и мне!
- Нас не спросят. Взрослые всегда так. - Дрожь вновь пробе-
гает по его руке и я ничего не могу ответить.
- Пойдем, заберемся на самый верх! - вдруг предлагает Он и,
высвободив руку, устремляется через площадь.
- Погоди, там ведь может быть опасно. И темно...
- Я там уже был. Ничуть не темно. И не страшно.
Преодолевая преграды из груд битого кирпича и щебня, мы до-
бираемся до входа в башню. По узкой винтовой лестнице медленно
поднимаемся, не обращая внимания на поскрипывание деревянных
ступеней, своим скрипом словно жалующихся на свою судьбу.
Вот мы уже и наверху.
- Давай постоим, - робко предлагает мой спутник, - посмот-
рим на мир...





Содержание раздела