Библиотека в кармане -русские авторы

         

Мориц Юнна - Рассказы О Чудесном


Юнна МОРИЦ
Рассказы о чудесном
ПОМОЙНОЕ ВЕДРО
С БРИЛЛИАНТАМИ ЧИСТОЙ ВОДЫ
Бывало, что ни напишу,
Все для иных не Русью пахнет...
А. С. Пушкин. Дельвигу
Иван Соломонович Байрон, литературно-художественный и
общественно-политический переводчик с польского, сложив руки замком на
пояснице, пошел летним вечером погулять в переулках чистого духа. И нашло
его там помойное ведро с бриллиантами чистой воды. И было в том ведре
бриллиантов с полкило или даже грамм шестьсот - на глазок.
На ведро это по ночам ходили очень крутые люди - по причине отключки туалета
в особняке, где они ремонтировали дух Серебряного века. Но в силу
исключительных обстоятельств и классического единства действия, места и
времени, о которых можно строить в уме только бесчисленные догадки, -
помойное ведро с бриллиантами вдруг спустилось из окна на землю посредством
связки простыней цвета мокрого асфальта. Такая вот связка была продета под
дужку ведра, и в миг его приземления она втянулась обратно в окно, как тихая
лапша.
Ведро же, колеблемое изнутри разнообразным своим содержанием, стало
двигаться колебательно вниз по улочке, скользкой после дождика в четверг.
Пешеход моментально понял, с чем он имеет дело, поскольку в последнее время
второго тысячелетия его прямо-таки преследовали умопомрачительные успехи,
неописуемое везение и процветание. На него после мерзости запустения и
пустости замерзения вдруг обрушился ливень чудес. Он совершенно готов был к
этому ливню давным-давно и заждался, претерпев содрогательно-долгие унижения
и томительную безысходность в натуге своих образцовых трудов.
И вот, наконец-то, поделом ему, поделом - одно за другим сыплются на него
чудеса, небо - в алмазах, в помойном ведре - бриллианты чистой воды. Только
вот люди в массе своей к этому времени стали ему противны и ненавистны, как
тараканы, тошно ему глядеть на их мрачные, злобные, плебейские рожи, а уж
речь этих рож - ну просто помойка. И хуже того, даже лет через двести не
получится здесь никакая Великобритания. Велик обретания лик... Поэтому И. С.
Байрон теперь постоянно читает в транспорте, чтоб не глядеть на людей и,
заслонясь чтивом, их рожи не видеть, такая действительность в данный момент.
- Однако же мне вот лично небесами послано и велено распорядиться! - так
помыслил в переулках чистого духа Байрон и с почтительной благодарно-
стью взял помойное ведро с бриллиантами... Тем более надо сказать, что его
уду-шливо крошечная с низкими потолками двухкомнатная квартира в
кооперативном кирпиче середины века, в котором мы с тобой проживаем и
который мы с тобой доживаем, драгоценный читатель, была битком набита
роскошным антиквариатом с наших помоек, откуда Байрон собственными руками
всю жизнь извлекал дивные вещи и сам реставрировал их с безупречным вкусом,
сочетая шикарность, начитанность и въедливый педантизм.
Придя домой, он безотлагательно снял с полки, найденной на помойке,
антикварный том, найденный на помойке и собственноручно переплетенный в
сафьян с золотым тиснением, также найденный им некогда на помойке. Там была
замечательная статья, разъясняющая подробно и толково, каким образом
извлекают бриллианты из помойного ведра и возвращают им благородство "чистой
воды". Не хуже нас понимая, что после выхода этого пособия прошло почти
полтора столетия и с тех пор появились куда более современные средства и
способы, все же Байрон на них не польстился, а совершил свое дело, как было
принято в старину, когда счастливые холопы светились духов





Содержание раздела