Библиотека в кармане -русские авторы

         

Орлов Алекс - Двойник Императора (Тени Войны - 6)


Алекс Орлов
Двойник Императора
Шестой фантастический роман из серии "Тени войны"
1
Среди ломкого сухого кустарника по пожелтевшей траве бегал взъерошенный
человек с пистолетом. Он громко ругался и поминутно смахивал с лица паутину,
длинными косами свисавшую с безжизненных веток высохших кустов.
- Я же ее видел, она была где-то здесь!
- Наплюй, Гарман, обойдемся и так... - охлаждал товарища Миллард, которому
уже надоело смотреть на эти лихорадочные поиски.
- А я тебе говорю - не обойдемся! - упрямился Гарман.
Миллард вздохнул и отвернулся. Что за планета? Куда ни глянь, одни только
сухие кусты, выжженная трава и кучи булыжников. Отвратительный пейзаж. Едва
удалось найти площадку для посадки катера.
Миллард вздохнул еще раз и повернулся к Гарану. Тот по-прежнему вынюхивал
свою добычу. Тяжелый пистолет мешал ему перелезать через нагромождения
скальных обломков.
- Да ты хоть пистолет спрячь. Он же тебе мешает, - посоветовал Миллард.
- Нельзя, - отозвался из-за груды камней Гарман, - здесь могут быть змеи!
"Какие тут змеи. Тут и кузнечики-то все передохли", - подумал Миллард. Он
уже собрался вернуться к катеру, как вдруг Гарман закричал:
- Нашел! Вот она, родная! Вот она, тепленькая!
Послышались звуки борьбы, и наконец показался счастливый Гарман, тащивший
за веревку тощую упирающуюся козу.
- Нашел! - радовался охотник. - В расщелину спряталась, зараза. Но Гармана
не проведешь. Гарман - это сила.
В этот момент коза перестала сопротивляться и, прыгнув, боднула охотника в
пах. Миллард довольно засмеялся, а Гарман, схватив козу за рога, прошипел:
- Все равно я тебя не отпущ-щ-щу и сожру уже сегодня вечером.
- Мистер, мистер! Отпустите мою козу! Мистер! - закричал кто-то со стороны
оврага.
Перепрыгивая через камни, к месту события бежал худенький мальчик лет
двенадцати. На его ногах не было никакой обуви, а штаны и рубаха никогда не
знали стирки.
- Стой, оборванец! - приказал Гарман, наведя на подбежавшего мальчишку
свой пистолет. Мальчик испуганно остановился и умоляющим голосом повторил:
- Мистер, отпустите Марию-Луизу.
- Кого-кого? - переспросил наблюдавший за представлением Миллард.
- Марию-Луизу, сэр, так зовут мою козу, - пояснил мальчик.
- Да будь она хоть принцесса Аманда, я сожру ее - и никаких разговоров! -
вскричал Гарман. - Пошел вон, сопляк, пока я не прострелил твою глупую башку!
- Короче, так, мне уже все это надоело. Я иду к катеру и улетаю. А ты
можешь вести с мальчишкой переговоры сколько тебе вздумается, - сказал Миллард
и, развернувшись, пошел к раскалившемуся на солнце "Трезору".
- Гэс, подожди, я только пристрелю этого мальчишку и тут же тебя догоню!
- Ну так стреляй скорее, - бросил Миллард, не оборачиваясь.
- Слышал, что он сказал? - Гарман поднял пистолет и прицелился мальчишке в
лицо, надеясь, что тот испугается и отступит. Но тот неожиданно бросился на
грабителя и попытался вырвать из его рук веревку, за которую была привязана
коза.
Гарман выстрелил, однако хозяин козы успел пригнуться. Напуганная грохотом
коза рванула в сторону, и Гарман, потеряв равновесие, рухнул на камни.
- Стойте, сволочи! Стойте! - отчаянно кричал Гарман, но мальчик и коза уже
скрылись в кустах. - Всех перестреляю! - И незадачливый охотник начал
разряжать пистолет куда попало.
Взвизгнули турбины катера - Миллард напоминал, что ждать не собирается.
- Да иду, уже иду! - Едва не плача, Гарман поднялся на ноги и,
прихрамывая, поплелся к катеру.
2
Лойд Гарман тяжело плюхнулся в кресло рядом с





Содержание раздела