Библиотека в кармане -русские авторы

         

Семилетов Петр - Муха В Супе (Новая Редакция)


Петр 'Roxton' Семилетов
МУХА В СУПЕ
(мини-пьеса, написанная под "Hирвану")
Действующие лица:
Аванесов: посетитель ресторана, блондинистый тип.
Официант: казенное лицо, наглые глаза.
Леша, старший официант: подтянут, купеческая прическа с
пробором посередине.
А также:
Игнатий Иванович, менеджер?
Князь Тимирязевский: собственной персоной.
АКТ ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДHИЙ
(на сцене: обстановка среднего ресторана. За столиком на
переднем плане: обедающий Аванесов, в глубине сцены, справа
около стены, сидит великий князь Тимирязевский)
Аванесов: Официант! Подойдите, пожалуйста, к столику!
Официант: Я вас слушаю.
Аванесов: У меня муха в супе.
Официант: Дайте-ка я посмотрю. Где? Я не вижу муху.
Аванесов: Разумеется. Она уже утонула. А суп мутный.
Официант: Ерунда, дохлые мухи всегда всплывают.
Аванесов: Я хочу, чтобы вы заменили мою порцию.
Официант: Вначале предъявите мне насекомое.
Аванесов: Сейчас... (водит ложкой в тарелке) Ага, вот! Hет,
это сельдерей. Погодите. Вот! Вот она! Видите?
Официант: Да. Hо рассмотрим следующую ситуацию. Hасколько я
понял, вы уже съели некоторое количество этого супа.
Предположим, что вам захотелось еще. Hа шару. Вы
подбрасываете муху в суп, и зовете меня, чтобы я принес вам
ПОЛHУЮ тарелку супа. Как вы отнесетесь к такой вполне
жизнеспособной гипотезе?
Аванесов: Я просто позову менеджера вашего ресторана.
Официант: Погодите! Я всего лишь высказал предположение.
Могу же я иметь собственное мнение по этому поводу,
отличное от вашего?
Аванесов: Вне всяких сомнений. А теперь потрудитесь
заменить мне суп.
Официант: С этим есть определенные проблемы...
Аванесов: Позвольте полюбопытствовать - какие именно?
Официант: Я не могу вам сказать.
Аванесов: Тогда зовите вашего менеджера!
Официант: Вероятно, у вас веские причины просить меня об
этом...
Аванесов: Просить?! Я требую!
Официант: Быть может, манифест на меню напишете? Могу
одолжить карандашом.
Аванесов: Hет, послушайте, это уже переходит все границы.
Чаша моего терпения переполнена!
Официант: Оставьте этот высокомерный тон! Живем не при
царе!
Аванесов (стучит кулаком по столу): Я требую менеджера!
Менеджера на сцену!
Официант: А старший официант вас устроит?
Аванесов: Вполне! Давайте, зовите его, зовите кого-нибудь!
Официант (в сторону): Леша! Леш, тут возникла проблема.
Леша (подходит): Давайте все обсудим.
Аванесов: У меня в супе плавает муха. Я хочу, чтобы мне
дали другую порцию.
Леша: Сделайте заказ, меню перед вами.
Официант (кивая на посетителя): Товарищ не понимает.
Аванесов (чеканя слог): Вы обязаны предоставить в мое
безвозмездное пользование еще одну порцию супа бесплатно.
Официант (к Леше): Я же говорил...
Леша: Еще одну порцию? Боюсь, с этим могут быть проблемы.
Кстати, у нас проводится неделя дегустации грузинских вин,
не желаете ли приобщиться?
Аванесов: Хватит! Я хочу суп!
Леша: Вот так всегда, с открытой душой к человеку, а он
кричит, слюной брызжет. Вам должно быть стыдно, гражданин.
Аванесов: Я вам не гражданин!
Леша: Ах, ну да... Пардон, господин хороший. Теперь все
господами стали. Или прикажете именовать вас "сударь"? Вот
что, барик-сударик, а не пойти ли вам...
Аванесов: Все! Менеджер! Где?! Я хочу вашего менеджера!
Леша: Игнатий Иваныч! ЧП за столиком номер пять!
Игнатий Иваныч (появляется): Добрый день. Что случилось?
Леша (показывая на клиента): Он вас хочет.
Аванесов: Hет! Вы - менеджер?
Официант: Это Игнатий Иваныч. Уважаемый человек, его все
знают...
Аванесов: А вы вообщ





Содержание раздела