Библиотека в кармане -русские авторы

         

Федоров И & Гордеев И & Гордеев В - Суета Вокруг Несси


Фёдоров И., Гордеев И., Гордеев В.
Суета вокруг Несси
КЛИФФОРД САЙМАК
КОЛЬЦО ВОКРУГ НЕССИ
1.
Виккерс, журналист Милвилской газеты "Обсервер оф Америка", сегодня
проснулся очень рано - накануне в хижине у Алле-Опа по случаю неожиданного
возвращения профессора Ампера из случайной командировки в систему Койотовой
Шкуры собралась теплая компания. Немного побаливала голова после чистейшего
Алле-Опового самогона. ("Хоть раз бы выпить эту дрянь без головной боли").
Виккерс переступил через биомеха-тираннозавра Себастьяна и направился
в ванную. Воды не было.
"Что-то назревает", - подумал Виккерс.
Быстро, насколько это было возможно, он оделся и направился к
ближайшей забегаловке. Попутно заглянул в тайничок под полом - волчок,
надежное средство перемещения в параллельные миры, на месте.
2.
Знакомый Бармен Билл встретил Виккерса еще у двери.
- Тебе как обычно, Сэм? Извини, сегодня не могу.
- Что случилось, Билл?
- Что могло случиться в этом дрянном городишке? Какой-то выродок
вылакал за ночь весь мой запас спиртного!
- Да, Билл, в нашем Милвилле что-то назревает.
- Да-да, Сэм, с тех пор, как у нас появились вечстаканы, я нс перестаю
беспокоиться. Наверняка все это проделки мутантов.
В этот момент Виккерс ощутил на своем плече чью-то руку и задумался.
Это могла быть Джейн, розовая мечта его юности. Наперсница его
босоногого детства: вместе бегали по зеленым лужайкам заповедника Гоблинов,
сидели за одной школьной партой и даже один мятный леденец сосали на двоих.
Но с тех пор дороги их как-то разошлись, и до сей минуты он не вспомнил о
ней ни разу.
Это мог быть робот Дженкинс. Правда, он в это время устранял неполадки
в цивилизации Собак на Земле-3 и подготавливал Вебстерский пикник на
Земле-28, оберегая его от посягательств разумных муравьев.
Впрочем, это мог быть и кто угодно другой, кого он прежде не видел.
Так оно и оказалось.
Медленно повернув голову, Виккерс увидел упругий прозрачный мешок на
колесах, в центре которого копошились какие-то жучки и червячки, а по
ободам колес были надписи "КОЛЕСНИК". "Наверное, это Колесник", - молнией
промелькнула догадка.
- Мистер Виккерс? - осведомилось существо.
- И мне сегодня прямо с утра так кажется, - такова была особенность
Виккерса - шутить при любых обстоятельствах.
- Вы можете называть меня "мистер Мармонтдьюк", - колесник помолчал. -
Мне поручено сделать вам в высшей степени выгодное предложение. Не будете
ли вы столь любезны уступить нам за весьма солидную сумму некое... -
назовем это так - существо. Уверяю вас, куш достаточно велик. Вам отнюдь не
следует торопиться с ответом. В случае положительного решения мы найдем
способ узнать об этом.
- Но позвольте, - возмутился Виккерс. - Какое существо? Кому продать?
- Ответ, на эти вполне уместные вопросы вы узнаете в свое время. А
сейчас позвольте откланяться,- и колесник, пробуксовав по паркету,
выкатился из бара.
3.
- Да-да, - сказал Знакомый Бармен Билл, - действительно что-то
назревает в нашем городе. Мне тоже поручено передать тебе кое-что.
Виккерс удивленно уставился на Знакомого Бармена Билла.
- Только не расспрашивай, что и от кого, - ответил Знакомый Бармен
Билл и вышел.
Окончательный смысл этой фразы дошел до сознания Виккерса лишь когда
он стоял уже возле пункта проката вечмобилей. Журналист тяжело вздохнул и
отправился в редакцию.
4.
- Мне очень жаль, Сэм, - редактор, против обыкновения, выглядел
печальным, - но я вынужден отправить тебя в это пекло: больше некого. Все
идут по





Содержание раздела