Библиотека в кармане -русские авторы

         

Филатов Леонид - Леонид Филатов. Лизистрата


literature entert_humor entertainment Леонид Алексеевич Филатов http://leonidfilatov.narod.ru Леонид Филатов. Лизистрата ru ru Дмитрий Тринеев Saltarello saltarello@inbox.ru Book Designer 4.0 02.07.2004 www.lib.ru EA2B5518-F3C6-4B42-93A5-CFDBF9D561C0 1.0 Леонид Филатов. Лизистрата Леонид Филатов. Лизистрата
Народная комедия в двух действиях на темы Аристофана
Жене моей и другу Нине, без которой эта пьеса (да и не только она) никогда не увидела бы свет
Участвуют:
Лизистрата, Миррина, Старая женщина, Молодая женщина, 1-я женщина, 2-я женщина, 3-я женщина, 4-я женщина, 5-я женщина, 6-я женщина, 7-я женщина, 1-я гетера, 2-я гетера, Кинесий, Предводитель, 1-й офицер, 2-й офицер, Женский хор, Мужской хор.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕКАРТИНА ПЕРВАЯНа площади у городской крепости волнуется женская толпа. На некотором возвышении – Лизистрата.
Лизистрата
Прошу прощенья, милые товарки.
Но – если бы не крайняя нужда -
От ваших стирки, глажки, дойки, варки
Я вас не отвлекла бы никогда.
Чтоб положить конец мужским раздорам
И прекратить в стране мужской террор,
Сегодняшний наш форум должен хором
Им вынести суровый приговор!
1-я женщина
Но кто мы есть?.. И что для них мы значим?..
И вправе ль мы советы им давать?
Мы просим, отговариваем, плачем,
А им на наши просьбы наплевать!
2-я женщина
Бывало, муж вернется из похода,
Хлебнет винца и дрыхнет, как свинья.
А утром – в бой и снова – на полгода!
И это называется «семья»?!
3-я женщина
А мой придет и хмурится чего-то,
Потом рывком повалит на матрац...
Но только распахнешь ему ворота,
Глядишь – экстаз и кончился как раз.
4-я женщина
А моему, бывало, разминаешь
Его игрушку... Трешь ее, как трут...
И лишь с восходом солнца понимаешь:
Не женский, ох, не женский это труд.
Старая женщина
Ах, милые товарки, вы не правы!
Хoчу добавить реплику еще:
Важны, конечно, бабам и забавы,
Но нужно им и твердое плечо.
Молодая женщина
Не оттого ли, милая подруга,
Ты так об этом судишь горячо,
Что с возрастом у твоего супруга
Из твердого осталось лишь плечо?
Твой муж давно мне не дает покою,
Приходит и бесстыдно пристает...
И соловья в штанах бодрит рукою,
А соловей охрип и не поет!
Старая женщина
Да на тебя, бесстыжая корова,
Мужчинам и вскарабкаться-то лень!
Не то уже давно бы – право слово! -
Твой муж ходил рогатый, как олень.
Старая и молодая сцепляются в драке. Их осаживает властный голос Лизистраты.
Лизистрата
Эй, доблестные дочери Эллады!
Кругом горит родимая земля!..
А вы и в том не видите преграды,
Чтоб всласть подраться из-за кобеля.
5-я женщина
Мы, женщины, мужской любви в излишке
И в мирные не знали времена!..
А нынче не осталось и мальчишки,
Кого б не забрала к себе война.
6-я женщина
Ну, как мы можем этим быть довольны?
Едва вздохнули – вновь кричат: беда!
Все время – только войны, войны, войны!..
А жить, а жить-то, бабоньки, когда?
7-я женщина
Но как в Элладе мир мы обеспечим?
Мужчины не воспримут нас всерьез!..
Гасить пожар войны нам будет нечем,
За исключеньем разве наших слез!
Лизистрата
Нет, мы свое с лихвою отрыдали,
Для слез не будет более причин!
Мы так изменим мир, чтоб слезы стали
Уделом исключительно мужчин!
Ведь всюду – стоит только обернуться -
Один пришел без рук, другой – без ног,
А третий мог и вовсе не вернуться,
Но все-таки вернулся – Зевс помог!
А тот, похоже, в голову контужен.
Придурки нынче тоже не в цене!..
Такой – он и чужой жене не нужен,
Не говоря о собственной жене!..
Я представляю ваш кромешный ужас,
А также выраженья ваших лиц,
Когда, в бою изрядно поднатужась,
Ваш муж домой вернется... без яиц!
Н





Содержание раздела