Библиотека в кармане -русские авторы

         

Фрай Максим - Волонтеры Вечности


sf_fantasy Макс Фрай Волонтеры Вечности Иногда мертвецы возвращаются в мир живых; иногда живые уходят по тропам мертвых и возвращаются обратно. Их глаза видели ад, поэтому ничто не сравниться с силой их любви к жизни.

Власть над другими – тяжелейшая ноша, а плата за могущество может оказататься слишком высокой. Но нет места для пустых сожалений в средце того, кто по доброй воле стал волонтером вечности.
ru ru Black Jack FB Tools 2004-07-30 BD9CD2F9-FE44-43EC-AC42-4DE49A8EF6A1 1.0 Макс Фрай. Волонтеры Вечности Азбука Москва 1999 5-7684-0739-1 Макс ФРАЙ
ВОЛОНТЕРЫ ВЕЧНОСТИ
1
МАГАХОНСКИЕ ЛИСЫ
– Поздравляю, Макс! У вас с Мелифаро праздник, один на двоих! – Сэр Джуффин Халли просто лучился от ехидства.
– Что, Тайным сыщикам наконец официально разрешили иметь гарем? Вышел специальный Королевский Указ? – Равнодушно спросил я. Признаться, я был немного не в духе, так, ни с того, ни с сего, со мной это бывает…
– Хуже, парень! Гораздо хуже! Наш великолепный Бубута, кажется, выздоравливает.
– Вот и славно! – Хмыкнул я. – Рано или поздно это все равно должно было случиться. Пусть его подчиненные скорбят. А я даже соскучился… Он так мило меня боится!

К тому же, за время его отсутствия городская полиция стала, на мой вкус, чересчур приличной организацией.
– Правда? Тем более, ты будешь рад… Дело в том, что Бубута до сих пор задыхается под грузом благодарности, все забыть не может, как вы с Мелифаро уберегли его драгоценную тушу от превращения в паштет… В общем, он прислал вам официальное приглашение.

Завтра на закате вы вступите в святая святых Соединенного королевства: в резиденцию генерала Бубуты Боха. Ты счастлив?
– Ох!… Джуффин, как вы думаете, а может быть я завтра буду занят? Могу принести вам на блюде голову какого-нибудь мятежного Великого Магистра, или создать пару-тройку новых Вселенных… Хотите? Я мигом, честное слово! Вот только на вечеринку к сэру Бубуте, пожалуй, не успею.

Какая жалость!
– Ага, размечтался!… Нет уж, за свои ошибки надо платить. Если вас с Мелифаро угораздило спасти генерала Бубуту, теперь расхлебывайте!… И не надо делать такое страдальческое лицо, Макс. Ничего страшного, побеседуешь с ним о сортирах, он это любит.

А потом прийдешь и в лицах перескажешь мне содержание вашей поучительной беседы, ты это любишь… В общем, все будут довольны, просто не одновременно, а по очереди. И только я – непрерывно. Вот так-то!
– А Мелифаро уже знает, какое счастье ему уготовано?
– Да, разумеется… И не ухмыляйся так зловредно, он ужасно рад. Как представит себе тебя за Бубутиным столом, у него от восторга аж дух перехватывает.
– Послушайте, Джуффин, вы меня уже сделали, и все такое… А теперь скажите, неужели это действительно так уж обязательно: идти к Бубуте?
– Ну не то, чтобы очень… – Сэр Джуффин задумчиво пожал плечами. – Но бедняга сильно сдал после этой истории с паштетами, и он так надеется на ваш визит… Знаешь, Макс, он ведь очень чувствительный парень, в глубине души.
– Ага… Небось руки в кровь сотрешь, пока докопаешься до «глубины его души»! – Проворчал я. – Ладно, схожу… А то ведь Мелифаро плакать будет весь день в приемной, что о нас люди подумают?!
– Вот и славно… А чего ты такой надутый, Макс? Что с тобой творится?
– А Магистры меня знают! – Я пожал плечами. – Вроде бы все хорошо, ан нет! Может быть это сезонное явление? Как брачные пляски птицы сыйсу?… Я ведь очень примитивно устроен!
– Птицы сыйсу вовсе не устраивают никаких брачных плясок. – Неожиданно возмутился Куруш. – Люди иногда гворят о птицах такие





Содержание раздела